Comunicação e Informação: Resposta à COVID-19
Compartilhamento de informações e combate à desinformação
Liberdade de expressão, acesso à informação - principalmente sobre saúde pública – e qualidade da cobertura de notícias são essenciais para enfrentar a crise sem precedentes causada pela pandemia do coronavírus.
Mais do que nunca, o mundo precisa de profissionais de jornalismo e informações confiáveis para adaptar sua resposta à propagação da Covid-19, organizar-se, aprender com as experiências de outros países e combater o aumento de rumores e da desinformação.
Em particular, a UNESCO promove os Recursos Educacionais Abertos (REA), as redes de verificadores de fatos (fact-checkers), e a alfabetização midiática e informacional (AMI) que são recursos para combater a propagação da desinformação e utilizar tecnologias digitais como a inteligência artificial (IA) em resposta à crise, bem como enfatizar a importância da memória documental em mostrar os esforços passados para a luta contra a pandemia.
Combate à desinfodemia: trabalhar pela verdade em tempos de COVID-19
A COVID-19 tem causado uma pandemia paralela de desinformação que impacta diretamente as vidas e os meios de subsistência em todo o mundo. Falsidades e informações erradas têm provado que podem ser mortais e têm semeado confusão sobre escolhas pessoais e políticas que salvam vidas.
Na campanha #CompartilheConhecimento, a UNESCO publicou dois resumos de políticas para oferecer insights fundamentais sobre a desinformação relacionada à COVID-19, que vem crescendo de maneira cada vez mais rápida e, dessa forma, impedindo o acesso a fontes de informação confiáveis e verdadeiras.
Os impactos da desinformação relacionada à COVID-19 são mais mortais do que a desinformação sobre outros assuntos, como política e democracia. É por isso que esta pesquisa, alinhada ao papel da UNESCO como laboratório de ideias, adotou o termo desinfodemia para descrever o problema
Combatiendo la desinfodemia: trabajando por la verdad en la época del COVID-19
La pandemia del COVID-19 ha dado lugar también a una pandemia de desinformación que afecta directamente las vidas y los medios de subsistencia de millones de personas en todo el mundo. Las falsedades y la información errónea han demostrado ser mortales y su capacidad para sembrar la confusión sobre las opciones personales y políticas que ayuden a salvar vidas, ha sido evidente.
La UNESCO #ComparteConocimiento, a través de dos Policy Briefs que ofrecen información crítica sobre la desinformación relacionada con el COVID-19, cuyo rápido crecimiento impide el acceso a fuentes e información confiables.
Los impactos de la desinformación acerca del COVID-19 pueden ser más mortales que la desinformación sobre otros temas, como la política y la democracia. Es por eso que esta investigación, en línea con el papel de la UNESCO como laboratorio de ideas, acuña el término “desinfodemia” para describir el problema.
Resumo das políticas
To make sense of the COVID-19 disinfodemic, consider its opposite – information. If information is empowering, then disinformation is disempowering. Access to verifiable, reliable information makes the right to freedom of expression meaningful. A disinfodemic works diametrically against this right during a pandemic. UNESCO Policy Brief 1 assesses 9 types of coronavirus disinformation, four format modes, and it identifies 10 categories of response being mobilised - often with freedom of expression implications - around the world.
Policy Brief 2 critically analyses 10 types of response to the viral spread of COVID-19 disinformation. Responses target one or more of the four points of the disinformation life cycle: namely production, transmission, reception and reproduction. This brief assesses the responses that: work to cut the supply of production; that filter disinformation during transmission; and help inoculate targets from reception; and prevent viral re-circulation. The assessment looks at these responses holistically and in relation to impact on the right to freedom of expression, access to information and privacy.